DICCIONARIO ESPAÑOL-GRIEGO-LATÍN de Francisco LÓPEZ POZO

ir a la web del autor

DICCIONARIO ESPAÑOL-GRIEGO-LATÍN

de Francisco LÓPEZ POZO


Introducción | Dedicatoria | Semblanza del autor | Prólogo | Verbos irregulares
Descargar fuente griega para ver correctamente algunas páginas

A

a - acoceamientoacocear - adornarseadorno - agua
aguacero - algarrobaalgo - ambigüedadambigüo - antena
anteojo -apremiaraprender - arquitectura arrabal - asesino
asesor - atributoatrincherar - azuzar  

B

ba - bebedor

beber - borde

bordo - buzo

C

cabalgador - calentar

calentura - cantar

cántara - casa

casadero - celebridad

celemín - ciego

cielo - cobre

cobro - combate

combatiente - comprador

comprar - cónico

conjetura - contradicción

contradictorio - correo

correoso - creencia
creer - cuerno cuero - cuyo  

D

dactílico - definido

definido - desaliñado

desaliño - desmayar

desmayo - devorar

día - discreto

discriminador - dolor
doloroso -duro

E

ea - embrollón

embrutecer - enfurecer

enfurecido - entrada

entraña - escabroso

escala - escupidera

escupidor - establecer

establecido - evacuar evadirse -eyacular 

F

fábrica - fianza

fiar - forja

forjado - fuelle

fuente - futurólogo  

G

gabán - gobierno

gobio - gustoso 

H

haba - heliasta

helicón -hipérobole

hiperbólico - hueso

huésped - hydra  

I

ibis - incapacitado

incautamente - infeliz

infelizmente - inspección

inspeccionar - itinerario  

J

ja! - juzgar

L

laberinto - leche

lechino - libre

libremente - llevar

llorado - luz  

M

macedonia - manifiesto

maniobrar - mecánica

mecánico - metátesis

meteoro - mitad  

N

nabo - negocio

negrear - nutritivo

 

O

obedecer - ojo

ola - orla

ornamentación - oyente

P

pacer - pardillo

pareamiento - Patroclo

patrón - peplo

pequeñez - pescador

pescante - pintura

pinza - Pólux

polvareda - preocupación

preocupar - prohibir

prohibitivo - puerca
puerco - Pyroflegetón   

Q

qué - quizá

R

rabadilla - recogido

recolección - remero

remilgado - restaurador

restaurar - rodilla

rodillo - rutilante

S

sábado - sangre

sangria - sentencioso

sentido - simpáticamente

simpático - sometido

sometimiento - sulfúreo

suma - suyo

T

tábano - tempranero

temprano - tisis

Titán - tramoyista

trampa - tronco

troneras - tuyo

U

V

X - Y

Z

ubre -uvavaca - vencedorx - yuntazafio - zurrón

hoopfiir | 20/06/2009 - 2:57pm |  Gracias por el diccionario

Gracias por el diccionario español-latín-griego Don Francisco López Pozo. Soy nuevo en griego y latín, pero en marzo de 2008 en lo que se refiere griego cursaré una licenciatura en Teología y quería saber algo sobre él con una base cuando llegue el momento.

Espero que todos los cursos que ofrece es excelente, con este diccionario. Me admiraba. Eso me motiva para empezar a mi auto-estudio.



Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios

AngelaPozo | 03/06/2009 - 4:31pm |  cómo desrgar fuente

Hola,quisisera saber cómo hago para descargar la fuente para leer los textos en griego,es decir necesito la tipografia.Desde ya gracias.



Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios

pepelucho | 27/04/2009 - 11:26pm |  gracias

gracias por el trabajo compartido solo espero que mejoren las opciones de busqueda y se acomoden mejor te todas maneras gracias



Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios

rambichentin | 13/03/2009 - 1:36pm |  Felicitaciones

Hola: El diccionario es muy bueno, de excelente calidad. Sin embargo tengo un repero, en la letra m llega hasta la plabra mitad, y de ahí en adelante no hay más de la letra m ¿Es posible si puedan publicar el link para terminar con dicha letra, ya que faltarían bastantes y qyue han sido omitidas?



Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios

zahinos | 23/02/2009 - 12:00am |  gracias

Gracias por este inmenso regalo.



Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios

Joaquín Ferná... | 19/01/2009 - 8:14pm |  ¡Sinceras felicitaciones!

Ya casi no hay personas generosas que compartan los frutos de su esfuerzo. Gracias.



Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios

Adrián Palacios Gil | 10/01/2009 - 8:04am |  Adrián Palacios

Me sentí agradablemente sorprendido de encontrar un diccionario español-griego-latín, les saludo y les felicito por esta excelente página. Sin embargo, la última parte del diccionario no se abre correctamente, ojalá la pudieran arreglar.

Gracias por este magnífico regalo.



Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios

lokaisleña | 08/10/2008 - 3:35pm |  Faltan palabras

Compañeros siento comunicaros que el diccionario está incompleto, ya que una palabra tan importante como MUNDO no aparece. si no os fuera mucha molestia me gustaria que se corrigiese.
muchas gracias.



Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios

HUGO MARIO AMAY... | 15/04/2008 - 11:06pm |  OPTIMUM

ALGUIEN SABE QUE TRADUCE AL ESPAÑOL ?



Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios

Lexífanes | 31/01/2008 - 5:45am |  sobre la fuente griega

Instalé la fuente griega para consultar el excelente diccionario Español-Griego de Don Francisco López P., sin embargo se ven desconfiguradas las letras iniciales y algunas intermedias. ¿Qué puedo hacer para ver bien las letras y signos griegos?



Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios

Carmen Pastora ... | 14/12/2007 - 6:56pm |  ¡Agradecida!

Gracias por el diccionario de español-griego-latín de Don Francisco López Pozo. Soy neófita en griego y latín, pero en marzo 2008 cursaré griego como materia de una Licenciatura en Teología y he querido conocer algo al respecto para tener una base cuando llegue el momento.

Espero que todos los cursos que ustedes ofrecen tenga la excelencia que presenta este diccionario. Realmente estoy admirada. Eso me motiva para empezar mi estudio autodidacta.

Eternamente agradecida,
Carmen Pastora Castillo H.



Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios
Cambiar

Inicio de sesión de usuario

Menú de noticias

Secciones

Patrocinadores











 
 
 

 

 

Acceder a los archivos
« Febrero 2010  
Lu Ma Mi Ju Vi Do
9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28

Páginas más visitadas



Distribuir
origen XML