www.xornal.com 29/08/2010
Roma fue la ciudad con mayúsculas. El centro de un imperio que se deshizo y que ha dejado muchas marcas en nuestro mundo actual: magníficas ruinas como el Coliseo o la Domus, referencias populares lingüísticas ("todos los caminos llevan a Roma"), negocios, leyes, costumbres romanas e historia, mucha historia que recorrer en este nuevo número que ya puedes encontrar en tu kiosco.
El ejemplar incluye unas espectaculares reconstrucciones de la Maison Carrée de Nimes, la Domus Trebio Valente de Pompeya, las termas de Diocleciano en Roma y el Coliseo anfiteatro Flavio, realizadas y animadas por José Antonio Peñas.
Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios | leer más | 43 lecturas
Carlos García Gual www.elpais.com 28/08/2010
Un texto clásico puede desdoblarse en variados libros al ser trasladado por distintos traductores.
Gracias a mi desconocimiento del griego, la Odisea es para mí no tanto un libro como una entera biblioteca", advertía Borges en su ensayo sobre las varias traducciones en que había leído, en inglés, del poema homérico. Hablaba de unas cuantas versiones de la Odisea, cuyo héroe evoca a menudo en sus poemas y que prefería, con mucho, a la sangrienta Ilíada. Como Borges, también para nosotros un texto clásico antiguo puede desdoblarse en variados libros, al ser trasladado por distintos intérpretes y en distintas épocas. No es trivial la tarea mediadora de los traductores de los clásicos: prestan su voz y palabras de su lengua para que aquellos se hagan de verdad universales. A través de múltiples versiones -diversas y sucesivas- a lenguas modernas perviven los mejores textos antiguos. Y la historia de esas versiones deja una impronta significativa y muy interesante (aunque a veces olvidada) en cualquier literatura.
Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios | leer más | 33 lecturas

Aquiles y Príamo, Ulises y Eumeo, Alejandro el Magno y los árboles proféticos ... Encuentros heroicos, libro de Carlos García Gual sobre seis escenas de la literatura clásica griega, es un ejemplo de sabiduría viva, profunda y sencilla.
Siempre he pensado que Carlos García Gual es un sabio, uno de los pocos sabios que he conocido personalmente en mi vida. Este catedrático de Filología Griega, medievalista apasionado y escritor de ensayos memorables, encarna a la perfección al hombre entregado a la búsqueda y el ejercicio de la sabiduría, que por cierto es una actividad fascinante y nada aburrida. Hace cosa de un año Gual publicó un pequeño volumen, Encuentros heroicos, seis escenas griegas, que es un perfecto ejemplo de esa sabiduría viva, profunda y sencilla. Porque la sencillez es un logro intelectual dificilísimo; como decía Steinbeck, lo mejor es siempre lo más simple, pero para ser simple hace falta pensar mucho.
Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios | leer más | 589 lecturas
www.edicionesevohe.com 18/07/2010
En un fascinante viaje en compañía de los héroes de Grecia y Roma en su paso por la pantalla, este libro invita a conocer cómo fueron transformados los personajes míticos e históricos, en un camino de los mitos cinematográfico. Desde aquellas encantadoras películas del llamado peplum hasta las que hoy en día se están realizando con gran éxito de público, desde Espartaco y Ulises hasta Gladiator, los 300 o Furia de titanes. El libro finaliza con un completo y útil índice onomástico de todas las películas y series referidas en el mismo. Las ilustraciones de los carteles originales son obra de Sandra Delgado.
Fernando Lillo Redonet (Castellón de la Plana, 1969) es Doctor en Filología Clásica, profesor de latín en el IES San Tomé de Freixeiro (Vigo) y autor de numerosos libros y artículos sobre el Mundo Antiguo. Ha sido pionero en España en los estudios sobre el cine de romanos con sus obras 'El cine de romanos y su aplicación didáctica' (1994) y 'El cine de tema griego y su aplicación didáctica' (1997).
Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios | leer más | 356 lecturas
Vicente Molina Foix www.elpais.com 17/07/2010
Ensayo. Alberto Manguel, a quien no he visto nunca en persona, escribe unos libros tan habitables que uno tiene a menudo al leerle la sensación de conocerlo de toda la vida. Para afirmar esa impresión todavía más, Manguel cultiva tanto el ensayo como la novela, haciéndolo con gran soltura en al menos dos lenguas (el que aquí reseñamos en inglés, bajo el título original de Homer's The Iliad and The Odissey). Se añade a la confianza lectora que instintivamente despierta este argentino de nacimiento el hecho conocido de que es un hombre afortunado en su biblioteca, gigantesca y adivinamos que de gran altura, pero sobre todo bien colocada; yo, que tuve que ponerles a mis libros un piso para ellos solos en una casa de vecinos de Madrid, envidio con algo de rabia el granero abacial que Alberto Manguel les ha puesto galantemente a los suyos a la orilla de un río en Francia.
No parece posible que nuestro autor haya leído todos los que posee, y ésa precisamente es la razón por la que se guardan, para poder leerlos llegado el momento de la apetencia. No cabe duda, en cualquier caso, de que los que ha leído los ha leído muy bien y sacándoles un gran provecho, puesto que los títulos manguelianos más vendidos tienen que ver con el libro, con la lectura, con las bibliotecas. En justa reciprocidad por el generoso trato que les dispensa, ellos le han dado asimismo merecida gloria.
Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios | leer más | 153 lecturas
Redacción 28/06/2010
Ad usum discipulorum edidit Rosa Elisa Giangoia.
Siguiendo la línea de las ediciones de autores latinos anotados en latín, iniciada por Hans Orberg, la Accademia Vivarium Novum ha creado la colección 'Classici con commento', cuyo primer título es BVCOLICA CARMINA de Virgilio, editado por Rosa Elisa Giangioa.
Las Bucólicas, también conocidas como Églogas, constituyen la primera de las grandes obras de Virgilio. Se trata de diez poemas de entre 63 y 111 versos. En general se consideran escritos entre los años 41 y 37 a. C., si bien hay alguna propuesta de rebajar la fecha de su publicación definitiva hasta el 35. El metro empleado es el hexámetro dactílico, que será también el de toda la producción virgiliana posterior.
2 comentarios | leer más | 456 lecturas
www.despertaferro-ediciones.com 25/06/2010
El número introductorio es de descarga gratuita en la web y está dedicado a la batalla de los Campos Cataláunicos. A partir de septiembre, la publicación tendrá una periodicidad bimestral.
DESPERTA FERRO
Nº 0: La batalla de los Campos Cataláunicos
Este número especial, de dimensiones reducidas a 12 páginas, nace con la doble intención de poder ofreceros una muestra de lo que pretende ser DF y, de paso, servir de introducción al tema central del número 1.
Éste es, por tanto, un ejemplar representativo de nuestra filosofía de trabajo, fundamentada en aunar artículos de calidad, a cargo de autores de contrastada solvencia, con un extraordinario contenido gráfico, que lejos de ser un mero soporte para texto tiene protagonismo por si mismo.
Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios | leer más | 370 lecturas
Manuel Torres | Carmona (Sevilla) www.elcorreoweb.es 20/06/2010
El pleno resalta de manera unánime la trayectoria profesional de Baldomero Macías.
Muchas horas sentado frente a libros escritos en latín, quebraderos de cabeza y ganas por destacar en su materia. Éstos son los ingredientes para que el profesor Baldomero Macías haya recibido el Premio Nacional a la Mejor Traducción que otorga el Ministerio de Cultura. El objeto de su trabajo fue el Libro de José o El lenguaje arcano de Arias Montano.Tres años de intenso trabajo para traducir una publicación que tiene hasta 14.000 citas en latín y que data de 1571.
1 comentario | leer más | 182 lecturas
Redaccíón 16/06/2010
De Emmanuil Roídis, una de las grandes figuras literarias del siglo XIX griego, son conocidas en España dos obras, La papisa Juana, su única novela, y una selección de ensayos, Paseos por Atenas, ensayos y estudios históricos, en la que queda patente su valor como crítico y ensayista. Ambas han sido publicadas por el Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla y traducidas por Carmen Vilela.
El presente volumen recoge su mejor creación desde el punto de vista literario, los Relatos, tanto los llamados Relatos de Siros, como otros de carácter biográfico sobre sus viajes al extranjero. En ambos casos la anécdota es un pretexto para censurar el presente. Junto a los Relatos se incluyen brevísimas reflexiones, que hemos llamado Fruslerías con las que Roídis se nos revela como un precursor del microrrelato y nos recuerda a Borges. Desde el punto de vista del estilo, en estas obras de madurez el aguijón del joven Roídis se ha dulcificado algo con los años. La sátira es menos dura, los sarcasmos son más raros y los comentarios desmitificadores, más moderados y concisos, comparados con los implacables análisis y caracterizaciones de La Papisa. No obstante, la gracia y el ingenio de sus escritos de juventud no han perdido frescura y nos cautivan igualmente.
2 comentarios | leer más | 314 lecturas
Lucía González | Madrid www.elmundo.es 11/06/2010
Se creó en la época del nacimiento del 'pop art' y de 'Yellow Submarine'.
El mayor de los héroes griegos nunca fue tan pop como cuando lo pintó en viñetas hace cuatro décadas Miguel Calatayud. Una nueva edición de 'Los 12 trabajos de Hércules' (Ediciones De Ponent) recupera un cómic de colorido brillante de este artista, Premio Nacional de Ilustración 2009, que comenzó su carrera en los 60 con un particular enfoque estético y conceptual en tebeos, libros infantiles y juveniles y publicidad.
Es una edición riquísima en prólogos. Ocho expertos enmarcan todos los porqués del libro, publicado por entregas en un primer momento en la revista de cómic 'Trinca'. Calatayud decidió presentar al personaje más humanizado, ajeno a la intervención de las deidades del Olimpo, "a excepción del trabajo undécimo, la fantástica aventura en complicidad con el gigante Atlas en su delirante papel de sostenedor del firmamento".
3 comentarios | leer más | 239 lecturas
Logroño | EUROPA PRESS 07/06/2010
'Sobre los estados de la causa', del orador griego Hermógenes de Tarso, es la primera traducción a la lengua española de esta importante obra del s. II d.C. Es un tratado "muy técnico que versa sobre la estrategia de la argumentación, especialmente en el ámbito de la retórica judicial y deliberativa".
Así lo presentó su autora, Regla Fernández, acompañada del consejero de Presidencia, Emilio del Río, el director Académico del Instituto de Estudios Riojanos (IER), José Miguel Delgado; el alcalde de Calahorra, Javier Pagola; y el director del Departamento de Filología del IER, José Antonio Caballero.
Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios | leer más | 202 lecturas
www.lavozdegalicia.es 01/06/2010
«Fernando Torres y el cónsul del emperador» es el título del primer cómic de la serie Superdeportistas firmado por Lorenzo F. Díaz y publicado por Ediciones SM y en el que el delantero del Liverpool y de la selección española encarna a un héroe de la época del Imperio romano.
En el libro, Fernando Torres acude a una entrevista en televisión. Allí le presentan al hijo del periodista y su pandilla de amigos. Sin saber cómo, a través de un elemento mágico, todos aparecen en otro escenario y en otra época histórica: a partir de ese momento vivirán espectaculares aventuras y los chicos de la pandilla descubrirán que Fernando no es solo un jugador de fútbol sino también un superhéroe.
El Coliseo de Roma, los leones, Calígula, el cónsul y la guardia pretoriana, son algunos de los elementos que marcan la acción en estas páginas llenas de color y de emoción.
1 comentario | leer más | 162 lecturas
Anna Abella | Barcelona www.elperiodico.com 24/05/2010
Un libro rescata la vida cotidiana de la villa que el Vesubio sepultó hace 19 siglos.
«En las posesiones de Julia Espuria, hija de Félix, se alquila baño muy cómodo y bien equipado para gente distinguida, tiendas con sus habitaciones y comedores (en el primer piso) (...) Si a alguien le interesa, póngase en contacto con nosotros». Nada de particular tendría este anuncio si no fuera porque fue escrito en una fachada hace 17 siglos por unos propietarios que ofrecían sus fincas en la Pompeya que el 24 de agosto del año 79 sepultó la lava del Vesubio.
A través de numerosos grafitos como este, amén de abundante documentación extraída de los textos clásicos, como el relato de Plinio el Joven, y de las excavaciones de la «ciudad momificada», como la bautizó Goethe, la profesora de Historia Antigua de la Universidad Carlos III de Madrid Mirella Romero rescata en Pompeya (La Esfera de los Libros) la vida cotidiana de los 20.000 habitantes del Imperio romano que poblaban la fértil tierra que rodeaba al volcán cuando este entró violenta y súbitamente en erupción.
Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios | leer más | 384 lecturas
Cristina Fanujl | León www.diariodeleon.es 21/05/2010
El catedrático presenta el próximo 3 de junio su investigación, una obra de más de quince años de trabajo que engloba cuatro siglos de evolución de la lengua en el Medievo.
Son 3.020 palabras, recogidas y analizadas por un equipo dirigido por el catedrático de Filología Latina de la Universidad de León, Maurilio Pérez, especializado en Latín Medieval. La investigación, que se presentará el próximo 3 de junio en el transcurso del congreso internacional de lexicografía latina medieval, es el resultado de más de quince años de trabajo, durante los cuales se han estudiado los términos de 45 colecciones diplomáticos asturianas y leonesas.
1 comentario | leer más | 291 lecturas
www.randomhousemondadori.es 20/05/2010
La Ilíada y La Odisea de Homero diseccionadas por un erudito capaz de seducir al gran público.
A pesar de contar con varias biografías y ciudades que se disputan su nacimiento, no hay vestigios que puedan acreditar con seguridad la existencia de un hombre llamado Homero. Y sin embargo, no hay duda de que las obras reunidas bajo su autoría constituyen la piedra angular sobre la que descansa la literatura occidental. La Ilíada y la Odisea, con sus dioses fieramente humanos, constituyen la narración de las dos grandes metáforas que nos definen a través de los siglos: la vida como lucha y la vida como viaje.
Sin importar si estos textos son alegóricos o si pretenden ser testimonio histórico de una época extinta, el rapto de Helena, el caballo de Troya, la cólera de Aquiles, el cíclope, Ulises y Penélope, han alimentado nuestra imaginación durante más de dos mil quinientos años, sirviendo de inspiración a autores posteriores de todas las épocas y geografías: Platón, Virgilio, al-Farabi, San Agustín, Avicena, Dante o Joyce, entre muchos otros.
1 comentario | leer más | 423 lecturas
| Lu | Ma | Mi | Ju | Vi | Sá | Do |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 |